×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。

SELAMAT DATANG!
APA KABAR?
SANTAI-SANTA
I



Translate


ITEM



インドネシア語 BAHASA INDONESIA

インドネシア語はアルファベットで書かれているので とりあえずそのままローマ字風に読んでみても
なんとなく通じますが、アルファベットの読み方に ちょっと注意が必要です。

C・・・ チェー(チャ、チュチョのようになります) L・・・ エルじゃなくてエゥみたいな感じ
R・・・ エル(思い切り巻き舌風) U・・・ ウー
L・・・ エルじゃなくてエゥみたいな感じ
M・・・ エムの「む」のところで口をしっかり閉じます
N・・・ エン「ん」のところで舌をぴったり口の天井につけます
E・・・ これが一番やっかい!「エ」になる時と「ウ」になる時があります

A
アー
B
ベー
C
チェー
D
デー
E
エー
F
エフ
G
ゲー
H
ハー
I
イー
J
ジェー
K
カー
L
エル
M
エム
N
エン
O
オー
P
ペー
Q
キー
R
エル
S
エス
T
テー
U
ウー
V
フェー
W
ウェー
X
エクス
Y
イェー
Z
ゼッ

b,p,d,t,k が語末にきた場合の発音
たとえば anak(子ども)の場合は アナックと最後に“ク”とはならず、アナッというように
b,p,d,t,kの発音をするために口の形を準備した状態で、息を外に吐き出す直前で止めるような感じになります。anakuではなく anakなのですから・・・

nとngの区別に注意!
nは 舌先を上の歯の裏につけた状態で発音します。「反対」というときの“ん”のような感じです
ngは 舌先をどこにもつけずに、口を開けた状態で発音します。「3回」のときの“ん”です。
鼻にかかったような音になります。

01  Lesson 1
02  Lesson 2
03  Lesson 3
04  Lesson 4
05  Lesson 5
06  Lesson 6
07  Lesson 7
08  Lesson 8
09  Lesson 9
10  Lesson 10
11  Lesson 11
12  Lesson 12
13  Lesson 13
14  Lesson 14
15  Lesson 15



Copyright(c)2008 - chocolat - All rights reserved.